Ich habe die neueste Bénabar-CD "Reprise des négaciations"! Ah! Formidable!

Ich werde wohl bald eine Rezension darüber schreiben, aber über ein Lied will ich schon heute kurz berichten. Als ich mir den Text übersetzte, musste ich wieder mal laut lachen.
La Berceuse (Das Wiegenlied)
Ein Lied mit einer zärtlichen Melodie. Das Chanson erzählt von einem jungen Papa, der sein Kind in den Schlaf singen will (vielleicht Bénabar selbst?). Es geht an mit einem typischen Wiegenlied, erzählt von Märchen und Feen. "Fait dodo" "Mach heia, dein Papa hat Morgen einen wichtigen Termin, schließ die Augen - warum schläfst du denn nicht?"
Man merkt wie der junge Vater etwas ungeduldig wird (eine Stunde versucht er es schon), "Dors! Dors! Dors! Schlaf! Schlaf! Schlaf! Wenn du deine Papa liebst, dann schläfst du jetzt ENDLICH!"
"Wenn du gleich schläfst kaufe ich dir eine Herde Ponys und auch noch ein Känguruh! Er versucht es mit Hypnose "Deine Augenlider werden schwer und du spürst deinen Körper nicht mehr. Ich zähle bis drei, dann bist du eingeschlafen. Warum willst du denn nicht schlafen?"
Er denkt an ein Schlafmittel, verwirft den Gedanken aber gleich wieder.
Je me suis énervé mon amour, je le regrette, pour me faire pardonner j’vais te jouer un peu de trompette !
"Ich war etwas genervt, mein Liebes, es tut mir leid. Um es wieder gutzumachen spiele ich dir halt noch was auf der Trompete vor"
Typisch Bénabar! Gut beobachtet, viel Humor, gute Musik und natürlich gut gesungen!
Très fort!
Liebe Grüße
Marianne