Monats mp3 im Mai gesungen von Coenie de Villiers: „De Veldslag“(Die Schlacht)
Verfasst: Fr 29. Apr 2005, 20:47
Im letzten Monat wünschten sich die Stef Bos Fans sehr oft ein Lied, dass in Südafrika aufgenommen wurde. Stef Bos hat aus diesem Grund ein bisschen in seinem Plattenschrank gestöbert. „Hervorgezaubert“ hat er eine Aufnahme des Südafrikaners Coenie de Villers. Das Lied ist auf der Coenie de Villers CD „Zen“ erschienen und die Aufnahme stammt auch von dieser CD. Jannie du Toit hat das Lied für die Sprache Afrikaans bearbeitet.
Das Lied ist ursprünglich auf den CD’s „Beste van Bos“ und „De onderstroom“ erschienen.
@“zodiak“
Du hast ja die Möglichkeit die Originalversion mit der Coverversion zu vergleichen.
@ fille
Du hattest mal erwähnt, dass Renaud auch ein Lied eines Südafrikaners singt. Ich lasse mich sehr gerne in musikalische Welten entführen, die mir unbekannt sind. Dann stelle ich immer überrascht fest, dass in anderen Gegenden der Welt auch Musik gemacht wird. Und von diesen Aktivitäten bekommt man hier sehr wenig, bzw. nur einen sehr beschränkten Ausschnitt mit. Durch die intensive Verbindung von Stef Bos mit Südafrika, lerne ich auf jeden Fall eine völlig neue musikalische Welt kennen.
Diese Aufnahme ist eine gute Gelegenheit, einen Sänger kennen zulernen, der wahrscheinlich nie nach Europa kommen wird. Und südafrikanische CD’s kann man in Europa eh nicht kaufen.
Das Afrikaans ist für uns, obwohl ähnlich im Klang, noch viel fremder als das Niederländische. Aber dieses Lied in dieser Interpretation, die Melodie ist wirklich wunderschön.
Ich habe leider keine Homepage von Coenie de Villiers gefunden, aber zumindest einen Überblick mit seinen bisher erschienen CD’s:
http://www.vetseun.co.za/anarkans/bladsy/coeniedevilliers.htm
Natürlich gibt es den Stef Bos Text dieses Liedes wie immer in der Originalversion De Veldslag und in der deutschen Übersetzung Die Schlacht.
Zum Domwnload im Niemandsland
Liebe Grüße
Piet
Das Lied ist ursprünglich auf den CD’s „Beste van Bos“ und „De onderstroom“ erschienen.
@“zodiak“
Du hast ja die Möglichkeit die Originalversion mit der Coverversion zu vergleichen.
@ fille
Du hattest mal erwähnt, dass Renaud auch ein Lied eines Südafrikaners singt. Ich lasse mich sehr gerne in musikalische Welten entführen, die mir unbekannt sind. Dann stelle ich immer überrascht fest, dass in anderen Gegenden der Welt auch Musik gemacht wird. Und von diesen Aktivitäten bekommt man hier sehr wenig, bzw. nur einen sehr beschränkten Ausschnitt mit. Durch die intensive Verbindung von Stef Bos mit Südafrika, lerne ich auf jeden Fall eine völlig neue musikalische Welt kennen.
Diese Aufnahme ist eine gute Gelegenheit, einen Sänger kennen zulernen, der wahrscheinlich nie nach Europa kommen wird. Und südafrikanische CD’s kann man in Europa eh nicht kaufen.
Das Afrikaans ist für uns, obwohl ähnlich im Klang, noch viel fremder als das Niederländische. Aber dieses Lied in dieser Interpretation, die Melodie ist wirklich wunderschön.
Ich habe leider keine Homepage von Coenie de Villiers gefunden, aber zumindest einen Überblick mit seinen bisher erschienen CD’s:
http://www.vetseun.co.za/anarkans/bladsy/coeniedevilliers.htm
Natürlich gibt es den Stef Bos Text dieses Liedes wie immer in der Originalversion De Veldslag und in der deutschen Übersetzung Die Schlacht.
Zum Domwnload im Niemandsland
Liebe Grüße
Piet